第三十二章 出埃及记(3 / 3)
eru,意思是『大河』
以色列人:israelites,约瑟之父,亚伯拉罕之嫡幼子以撒的次子原名雅各,后被神改名为以色列,其后人称为以色列人
比杂凑录:pi-hahiroth(????????????[pi:haxi:rot]),是出埃及记14:2中提到的出埃及记的第四站,而第五和第六站arah和eli位于红海,圣经《出埃及记》和《民数记》将pi-hahiroth称为以色列人在密夺和大海之间扎营的地方,与巴力洗分相对,等待法老的攻击,然后越过红海
巴力洗分:baalzephon,圣经的出埃及记中提到的一个地方,作为以色列人在出埃及期间奇跡般地越过红海的地点
密夺:米格多尔(igdol)是埃及语(ktr)、kter或gatir的一个已知的借词,意思是『堡垒』
城外平原:阿卡德语ednu,来自苏美尔语ed,意思是『平原』或『草原』,与阿拉姆语词根密切相关,意思是『富有成效,水分充足』
加俾额尔:即加百列或称加百利、加俾额尔(天主教通译)、伽弗里伊尔(东正教译名)、吉卜利勒、吉布利尔、吉布列或哲伯勒依来(阿拉伯语:?????,jibril或???????,jibrā?il)、加布里耶尔(希伯来语:???????????gavri?el),拉丁语:gabries,希腊语:Γαβpi?λ,阿姆哈拉语:?????,英语:gabriel)是一个传达天主讯息的炽天使,加百利第一次的出现是在希伯来圣经但以理书中,名字的意思是『天主的人』、『天神的英雄』、『上帝已经显示了他的神力』、或『将上帝之秘密啟示的人』。他也被认为是上帝之(左)手
↑返回顶部↑